"

jbo竞博

<noframes id="nlzrv"><address id="nlzrv"></address><noframes id="nlzrv"><span id="nlzrv"><th id="nlzrv"></th></span>
    <noframes id="nlzrv"><form id="nlzrv"></form>
      <form id="nlzrv"><th id="nlzrv"><th id="nlzrv"></th></th></form>

      <address id="nlzrv"><nobr id="nlzrv"><progress id="nlzrv"></progress></nobr></address>
      <address id="nlzrv"><address id="nlzrv"></address></address>

      <address id="nlzrv"><address id="nlzrv"><nobr id="nlzrv"></nobr></address></address>

        <address id="nlzrv"><address id="nlzrv"></address></address>
            <address id="nlzrv"></address><address id="nlzrv"><listing id="nlzrv"><menuitem id="nlzrv"></menuitem></listing></address>

                <noframes id="nlzrv"><noframes id="nlzrv"><address id="nlzrv"><nobr id="nlzrv"></nobr></address>
                <address id="nlzrv"></address><em id="nlzrv"><form id="nlzrv"><nobr id="nlzrv"></nobr></form></em>
                <address id="nlzrv"><address id="nlzrv"></address></address>
                <listing id="nlzrv"><listing id="nlzrv"><meter id="nlzrv"></meter></listing></listing>
                <noframes id="nlzrv">
                  "
                  资讯中心
                  资讯内容
                  关于游戏本地化翻译服务的建议
                  添加日期:2020年04月24   访问:

                  在过去的十年里jbo竞博,我们一直为汽车、金融jbo竞博、电影和电视jbo竞博、游戏和建筑等行业提供本地化翻译服务jbo竞博jbo竞博,我发现人们在本地化方面经常犯同样的错误jbo竞博。我们想提供一些本地化的工作流程和技术建议,同时解释本地化给你的游戏带来的好处。

                  开始工作之前你应该:

                  1.统计工作量

                  首先统计游戏最终版本的文字数量,这将帮助你大致了解翻译所需的时间。一名译者一天大概可以做2500个单词或者3500 -4000中文字符数jbo竞博。如果翻译量比较多你也许应该考虑增加翻译人员分摊工作量jbo竞博jbo竞博。一旦你计算出所需的翻译时间jbo竞博,将它乘以两倍以便进行后期编辑和校对(QA)jbo竞博。

                  2.确定翻译的可行性

                  首先确定你的游戏是否能被翻译成另一种语言jbo竞博。如果你想在游戏发行后进行本地化,那么艺术素材上的文本(比如墙上的涂鸦)将成为一大障碍,因为你要么需要创造替换它们的素材 ——这将耗费很长时间,要么得想办法让玩家能够阅读这些文本jbo竞博,比如通过覆盖的方式。

                  3.选择要翻译的语言

                  100万字的RPG翻译成希腊语可能是一个很好的营销策略jbo竞博jbo竞博,但这很难赢得很多玩家(而且成本很高)。

                  翻译语言的选择主要根据发行平台和游戏类型jbo竞博。然而jbo竞博,如果你只能进行一种语言的本地化jbo竞博jbo竞博,选择简体中文jbo竞博,因为中国玩家的数量摆在那儿jbo竞博。除此之外jbo竞博,我会推荐你翻译成德语jbo竞博、俄语、法语jbo竞博jbo竞博、日语和韩语,排名不分先后jbo竞博。


                  在寻找翻译时应注意:

                  1.少即是多

                  无论你想如何翻译你的游戏文本——通过翻译机构、自由翻译者还是你的社区玩家——请注意,同时使用多名译者翻译一种语言并不总是个好主意。如果工作量合理jbo竞博,尽量让一名译者(再加一名编辑)完成一种语言的翻译。翻译机构往往能在很短的时间内交稿jbo竞博,这倒不是因为他们的员工都是工作狂,而是因为他们会将游戏文本分成几个部分jbo竞博jbo竞博,分给多个翻译人员翻译。如果你的游戏文本量不大,这种方式也许很适合你jbo竞博jbo竞博。但如果你的游戏叙事内容繁多,那么采用多个译者翻译很容易引发翻译风格 及术语不一致的问题jbo竞博jbo竞博。

                  2.关注来自其它领域的译者

                  翻译人员通常有一个自己特别擅长的领域jbo竞博,但这并不意味着你的游戏翻译必须拥有 软件翻译经验。任何翻译过外国影视剧字幕的译者都具备一定的游戏文本翻译能力jbo竞博。一名文学翻译也许刚好翻译过与你的游戏文本类似的作品jbo竞博。如果你的游戏已经拥有了一批忠实粉丝jbo竞博,你可能会惊讶地发现你的玩家中有一些能力很强的翻译。

                  3.确保他们有空

                  翻译不是一项能即时完成的工作,需要一定时间。当你第一次联系某个译员或翻译公司时jbo竞博,他们很可能手头已经有了一些长达数周甚至数月的工作jbo竞博。假如你提早确定你什么时候需要他们开始翻译jbo竞博,你将更容易得到你想要的译者,因此提早确认并告知他们时间jbo竞博,而不是期望人们立刻开始为你工作。

                  Copyright © 2010-2018 - 上海传译翻译有限公司 版权所有 网站地图
                  沪ICP备12028676号 技术支持:益动科技
                  jbo竞博 梦入神机 手机推荐排行榜 好看的小说 好看的玄幻小说 欢乐颂小说结局 盛世嫡妃 凤轻 小说 欢乐颂小说 欢乐颂 女强穿越玄幻完结小说 小说阅读网免费小说 辰东完美世界有声小说 好看的言情小说 小说阅读器 玄幻小说排行榜 我欲封天 耳根 小说零 辰东 盗墓笔记 我欲封天txt下载 古风 君子以泽 小说阅读网 盗墓笔记全集 好看的玄幻小说 盗墓笔记同人小说 我吃西红柿 盗墓笔记第二季 完美世界辰东小说下载 有声读物 好看的言情小说 网络小说排行榜 有声小说下载 玄幻小说排行榜 盗墓笔记全集 斗破苍穹续集 欢乐颂第三季 小说阅读网站 穿越小说完本 天蚕土豆 管理书籍排行榜 最好看的小说排行 武道至尊 帝临 小说 盗墓笔记小说下载 完美世界小说txt下载 唐家三少 盗墓笔记
                  <noframes id="nlzrv"><address id="nlzrv"></address><noframes id="nlzrv"><span id="nlzrv"><th id="nlzrv"></th></span>
                    <noframes id="nlzrv"><form id="nlzrv"></form>
                      <form id="nlzrv"><th id="nlzrv"><th id="nlzrv"></th></th></form>

                      <address id="nlzrv"><nobr id="nlzrv"><progress id="nlzrv"></progress></nobr></address>
                      <address id="nlzrv"><address id="nlzrv"></address></address>

                      <address id="nlzrv"><address id="nlzrv"><nobr id="nlzrv"></nobr></address></address>

                        <address id="nlzrv"><address id="nlzrv"></address></address>
                            <address id="nlzrv"></address><address id="nlzrv"><listing id="nlzrv"><menuitem id="nlzrv"></menuitem></listing></address>

                                <noframes id="nlzrv"><noframes id="nlzrv"><address id="nlzrv"><nobr id="nlzrv"></nobr></address>
                                <address id="nlzrv"></address><em id="nlzrv"><form id="nlzrv"><nobr id="nlzrv"></nobr></form></em>
                                <address id="nlzrv"><address id="nlzrv"></address></address>
                                <listing id="nlzrv"><listing id="nlzrv"><meter id="nlzrv"></meter></listing></listing>
                                <noframes id="nlzrv">